خوب اول شعر تولدت مبارک
تولدت مبارک سحر جان (کاش می تونستم تولد تو رو هم تبریک بگم عشقم اما حیف باید تا تیر صبر کنم)
*
تولد، تولد
تولدت مبارک
مبارک مبارک
تولدت مبارک
*
تولد، تولد
تولدت مبارک
مبارک مبارک
تولدت مبارک
*
لبت شاد و دلت خوش
تو گل پرخنده باشی
بیا شمعا رو فوت کن
که صد سال زنده باشی
*
تولد، تولد
تولدت مبارک
مبارک مبارک
تولدت مبارک
*
تولد، تولد
تولدت مبارک
مبارک مبارک
تولدت مبارک
و ترجمه به انگلیسی:
Hap-, hap-
Happy birthday
Birthday, birthday
Happy birthday.
*
Hap-, hap-
Happy birthday
Birthday, birthday
Happy birthday.
*
Laughing lips, cheerful heart
Happy (smiling) as a flower,
Come, blow the candles,
Hundred years you will live!
*
Hap-, hap
Happy birthday
Birthday, birthday
Happy birthday.
*
Hap-, hap-
Happy birthday
Birthday, birthday
Happy birthday.
نظرات شما عزیزان:
.gif)